Please Call Me by My True Names/ Thich Nhat Hanh
Don't say that I will depart tomorrow --別說明日我將離去,
even today I am still arriving.因為今天我依舊前來。
Look deeply: every second I am arriving請深入觀察我:我分分秒秒都前來,
to be a bud on a Spring branch,作春天枝頭上的一朵蓓蕾,
to be a tiny bird, with still-fragile wings,作一隻羽翼未豐的雛鳥,
learning to sing in my new nest,在新巢中學習引吭高唱,
to be a caterpillar in the heart of a flower,作花蕊中的一條毛毛蟲,
to be a jewel hiding itself in a stone.作埋身岩壁的一顆寶石。
I still arrive, in order to laugh and to cry,我依舊前來,為了要歡笑,為了要哭泣,
to fear and to hope.為了要害怕,為了要期望。
The rhythm of my heart is the birth and death
of all that is alive.我心臟的律動
就是一切眾生的生與死。
I am the mayfly metamorphosing
on the surface of the river.我是河面上蛻變的蜉蝣,
And I am the bird
that swoops down to swallow the mayfly.我也是在大地春回及時前來掠食蜉蝣的鳥。
I am the frog swimming happily
in the clear water of a pond.我是悠游於清澈池塘的青蛙,
And I am the grass-snake
that silently feeds itself on the frog.我也是悄悄前近吞食青蛙的草蛇。
I am the child in Uganda,我是烏干達的小孩,
all skin and bones,my legs as thin as bamboo sticks.全身只剩皮包骨,雙腿細如竹竿
And I am the arms merchant,我也是軍火販子,
selling deadly weapons to Uganda.出售致命武器給烏干達。
I am the twelve-year-old girl,
refugee on a small boat,我是小船上那名十二歲的難民少女,
who throws herself into the ocean
after being raped by a sea pirate.被一個海盜強暴後,跳海自盡;
And I am the pirate,我也是那個海盜,
my heart not yet capable
of seeing and loving.我的心還被矇蔽,無法愛人。
I am a member of the politburo,
with plenty of power in my hands.我是最高決策當局的一員,大權在握;
And I am the man who has to pay
his "debt of blood" to my people我也是必須償還人民「血債」的人,
dying slowly in a forced-labor camp.在勞改營裡緩慢地死去。
My joy is like Spring, so warm我的喜悅像春天- 如此溫暖,
it makes flowers bloom all over the Earth.讓世間百花盛開;
My pain is like a river of tears,我的痛苦如淚河-
so vast it fills the four oceans.如此氾濫,讓四海滿溢。
Please call me by my true names,請以種種真實之名呼喚我,
so I can hear all my cries and my laughter at once,我才能同時聽見我所有的哭泣與歡笑,
so I can see that my joy and pain are one.我才能看到我的喜悅與痛苦是一體。
Please call me by my true names,請以種種真實之名呼喚我,
so I can wake up,我才能覺醒,
and so the door of my heart
can be left open,也才能讓我的心門敞開,
the door of compassion.那正是慈悲之門。
Don't say that I will depart tomorrow --別說明日我將離去,
even today I am still arriving.因為今天我依舊前來。
Look deeply: every second I am arriving請深入觀察我:我分分秒秒都前來,
to be a bud on a Spring branch,作春天枝頭上的一朵蓓蕾,
to be a tiny bird, with still-fragile wings,作一隻羽翼未豐的雛鳥,
learning to sing in my new nest,在新巢中學習引吭高唱,
to be a caterpillar in the heart of a flower,作花蕊中的一條毛毛蟲,
to be a jewel hiding itself in a stone.作埋身岩壁的一顆寶石。
I still arrive, in order to laugh and to cry,我依舊前來,為了要歡笑,為了要哭泣,
to fear and to hope.為了要害怕,為了要期望。
The rhythm of my heart is the birth and death
of all that is alive.我心臟的律動
就是一切眾生的生與死。
I am the mayfly metamorphosing
on the surface of the river.我是河面上蛻變的蜉蝣,
And I am the bird
that swoops down to swallow the mayfly.我也是在大地春回及時前來掠食蜉蝣的鳥。
I am the frog swimming happily
in the clear water of a pond.我是悠游於清澈池塘的青蛙,
And I am the grass-snake
that silently feeds itself on the frog.我也是悄悄前近吞食青蛙的草蛇。
I am the child in Uganda,我是烏干達的小孩,
all skin and bones,my legs as thin as bamboo sticks.全身只剩皮包骨,雙腿細如竹竿
And I am the arms merchant,我也是軍火販子,
selling deadly weapons to Uganda.出售致命武器給烏干達。
I am the twelve-year-old girl,
refugee on a small boat,我是小船上那名十二歲的難民少女,
who throws herself into the ocean
after being raped by a sea pirate.被一個海盜強暴後,跳海自盡;
And I am the pirate,我也是那個海盜,
my heart not yet capable
of seeing and loving.我的心還被矇蔽,無法愛人。
I am a member of the politburo,
with plenty of power in my hands.我是最高決策當局的一員,大權在握;
And I am the man who has to pay
his "debt of blood" to my people我也是必須償還人民「血債」的人,
dying slowly in a forced-labor camp.在勞改營裡緩慢地死去。
My joy is like Spring, so warm我的喜悅像春天- 如此溫暖,
it makes flowers bloom all over the Earth.讓世間百花盛開;
My pain is like a river of tears,我的痛苦如淚河-
so vast it fills the four oceans.如此氾濫,讓四海滿溢。
Please call me by my true names,請以種種真實之名呼喚我,
so I can hear all my cries and my laughter at once,我才能同時聽見我所有的哭泣與歡笑,
so I can see that my joy and pain are one.我才能看到我的喜悅與痛苦是一體。
Please call me by my true names,請以種種真實之名呼喚我,
so I can wake up,我才能覺醒,
and so the door of my heart
can be left open,也才能讓我的心門敞開,
the door of compassion.那正是慈悲之門。
沒有留言:
張貼留言